為您找到相關(guān)結(jié)果 1068 篇
-
1588年在倫敦出版。這本書非常罕見,據(jù)記錄僅有五本存世。這是最早完全關(guān)于現(xiàn)在美國某一地區(qū)的英文書籍,也是德·布里為他著名的美洲相關(guān)系列作品挑選的第一部作品。哈里奧特作品的這個(gè)
-
為卷煙分揀工作的有序運(yùn)行保駕護(hù)航??此茖こW钇驷?、成如容易卻艱辛。要想做到這一點(diǎn)兒絕非易事……新引進(jìn)的這套分揀設(shè)備,僅大小零部件就上萬個(gè),很多部件的說明書都是英文表述
-
;三是術(shù)語和定義(中、英文)編寫在編號的下一行,空兩個(gè)字起排,先寫中文術(shù)語(黑體),其后空1個(gè)字
-
;她怕江庚生打字時(shí)被鍵盤上的大寫英文字母搞暈,便特意制作了這張漢字拼音表,將這些中文小心翼翼地裁剪下來,輕輕地貼在鍵盤英文字母的對應(yīng)位置。不一會,
-
嘉股份的公告解釋為“工作人員疏忽,將英語翻譯錯(cuò)誤”。
根據(jù)該公告,合作方美國本土煙草貿(mào)易公司的英文名為“Native American Tobacco &
-
:《現(xiàn)代快報(bào)》上說,日前,有網(wǎng)友稱在江西上饒三清山風(fēng)景區(qū)看到一警方信息服務(wù)牌,其中的英文翻譯是翻譯得相當(dāng)離譜,漢語“有困難,
-
,服務(wù)跟上了,人家才愿意多買,還能記住你家店。面對外國游客,語言不通是大麻煩,咱得提前準(zhǔn)備點(diǎn)雙語卡片,中文英文都寫上
-
生硬的英文發(fā)音,余飛急得直跺腳。畢竟要踏上國際舞臺,英語不過關(guān)是硬傷,再有表現(xiàn)力也是白搭。于是,從一個(gè)單詞到整個(gè)對話,從一次連讀
-
;而RR是英文單詞Reservas的縮寫,翻譯為普通珍藏版。普通珍藏版是2003年推出,而特別珍藏版是2009年才問世,第一款雪茄是高希霸世紀(jì)六號特級珍藏版
-
(藍(lán)天)、利群(長嘴AUS)、利群(軟)、利群(喜慶英文)、利群(硬長嘴出口