為您找到相關(guān)結(jié)果 1064 篇
-
熏熏。亦熏亦臭,亦臭亦熏。 此詩(shī)被美國(guó)一禁煙協(xié)會(huì)譯成英文,載于著名的《紐約時(shí)報(bào)》上,并印成傳單四處張貼。
馮玉祥不僅在軍中禁抽卷煙,更禁抽
-
工作,她每天下班回家都練習(xí)打字、學(xué)習(xí)電腦操作技術(shù)。她從熟悉英文字母和鍵盤(pán)開(kāi)始,一句一句地背五筆打字法字根口訣,經(jīng)常在電腦前一坐就是幾個(gè)小時(shí)。功夫不負(fù)有心人,
-
,是一個(gè)酒店的門(mén)面,顯示著酒店的檔次?!伴T(mén)童”這個(gè)詞,英文叫:“DOORMEN”,中文叫“門(mén)僮工”,其實(shí)是個(gè)“泊來(lái)品”。在我們
-
;
志同道合的巴西華裔藏家
上文多次提到的“J&J”專(zhuān)場(chǎng),正是著名藏家李公偉(James Li)及其已故夫人菊露(Julie)的英文字母簡(jiǎn)稱(chēng)。李公偉和夫人菊露從20世紀(jì)70年代
-
;大家仔細(xì)看這張圖(為上一張圖的右上角),這款長(zhǎng)城雪茄與我們之前看的有所不同,英文在上(GREAT WALL
-
;一共150支左右。這些果味電子煙涉及兩種品牌,一種外包裝寫(xiě)有中文,產(chǎn)地深圳,未注明生產(chǎn)日期;另一種則是全英文包裝,英文顯示該產(chǎn)品
-
如何成為“時(shí)尚”的?忘了是從什么時(shí)候開(kāi)始了,英國(guó)商業(yè)街上涌現(xiàn)出一些裝潢新潮、掛名vape的店,那時(shí)的我,既不熟悉vape這個(gè)英文詞,
-
甚至連他的名字都沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò),但他確實(shí)是登上哈佛講臺(tái)的中國(guó)第一人,是中美文化交流的第一人,是輸出中國(guó)文化的先驅(qū)者。戈鯤化將自己創(chuàng)作的詩(shī)文自編自譯成中英文對(duì)照教材
-
西洋人物造型和植物紋樣為主;標(biāo)面的文字皆采用英文,煙標(biāo)呈現(xiàn)出西洋化的特點(diǎn)。2、 煙標(biāo)符號(hào)的本土化特征:1919年“五四運(yùn)動(dòng)”爆發(fā)后,受到運(yùn)動(dòng)中抵制
-
是“蘇煙”品牌最重要的視覺(jué)識(shí)別特征之一;“蘇煙”的繁體字體“蘇煙”二字和“SUYAN”英文拼寫(xiě)二字一右一中排列在正面構(gòu)圖中,“SUYAN”英文拼寫(xiě)二字居中上移排列在背面構(gòu)圖